Los Creyentes – (Al-Moeminún)

Revelado antes de Higrah. Este capitulo tiene 118 versos.

¡En el nombre de Alá, el Compasivo, el Misericordioso!

23:1. ¡Bienaventurados los creyentes,

23:2. que hacen su azalá con humildad,

23:3. que evitan el vaniloquio,

23:4. que dan el azaque,

23:5. que se abstienen de comercio carnal,

23:6. salvo con sus esposas o con sus esclavas en cuyo caso no incurren en reproche,

23:7. mientras que quienes desean a otras mujeres, ésos son los que violan la ley-,

23:8. que respetan los depósitos que se les confían y las promesas que hacen,

23:9. que observan sus azalás!

23:10. Ésos son los herederos

23:11. que heredarán el paraíso, en el que estarán eternamente.

23:12. Hemos creado al hombre de arcilla fina.

23:13. Luego, le colocamos como gota en un receptáculo firme.

23:14. Luego, creamos de la gota un coágulo de sangre, del coágulo un embrión y del embrión huesos, que revestimos de carne. Luego, hicimos de él otra criatura. ¡Bendito sea Alá, el Mejor de los creadores!

23:15. Luego, después de esto, habéis de morir.

23:16. Luego, el día de la Resurrección, seréis resucitados.

23:17. Encima de vosotros, hemos creado siete cielos. No hemos descuidado la creación.

23:18. Hemos hecho bajar del cielo agua en la cantidad debida y hecho que cale la tierra. Y también habríamos sido bien capaces de hacerla desaparecer.

23:19. Por medio de ella os hemos creado palmerales y viñedos en los que hay frutos abundantes, de los que coméis.

23:20. Y un árbol que crece en el monte Sinaí y que produce aceite y condimento para la comida.

23:21. Tenéis, ciertamente, en los rebaños motivo de reflexión: os damos a beber del contenido de sus vientres, deriváis de ellos muchos beneficios, coméis de ellos.

23:22. Ellos y las naves os sirven de medios de transporte.

23:23. Enviamos Noé a su pueblo y dijo: «¡Pueblo! ¡Servid a Alá! No tenéis a ningún otro dios que a Él. ¿Y no Le temeréis?»

23:24. Los dignatarios del pueblo, que no creían, dijeron: «Éste no es sino un mortal como vosotros, que quiere imponerse a vosotros. Si Alá hubiera querido, habría hecho descender a ángeles. No hemos oído que ocurriera tal cosa en tiempo de nuestros antepasados.

23:25. No es más que un poseso. ¡Observadle durante algún tiempo!»

23:26. «¡Señor!» dijo: «¡Auxíliame, que me desmienten!»

23:27. Y le inspiramos: «¡Construye la nave bajo Nuestra mirada y según Nuestra inspiración ! Y cuando venga Nuestra orden y el horno hierva, haz entrar en ella a una pareja de cada y a tu familia, salvo a aquél de ellos cuya suerte ha sido ya echada. ¡Y no me hables de los que hayan obrado impíamente! ¡Van a ser anegados!

23:28. Cuando tú y los tuyos estéis instalados en la nave, di: ‘¡Alabado sea Alá, Que nos ha salvado del pueblo impío!’

23:29. Y di: ‘¡Señor! ¡Haz que desembarque en un lugar bendito! Tú eres Quien mejor puede hacerlo’

23:30. Ciertamente, hay en ello signos. En verdad, ponemos a prueba…»

23:31. Luego, después de ellos, suscitamos otra generación

23:32. y les mandamos un enviado salido de ellos: «¡Servid a Alá! No tenéis a ningún otro dios que a Él ¿Y no Le temeréis?»

23:33. Pero los dignatarios del pueblo, que no creían y desmentían la existencia de la otra vida y a los cuales habíamos enriquecido en la vida de acá, dijeron: «Éste no es sino un mortal como vosotros, que come de lo mismo que vosotros coméis y bebe de lo mismo que vosotros bebéis».

23:34. Si obedecéis a un mortal como vosotros, estáis perdidos.

23:35. ¿Os ha prometido que se os sacará cuando muráis y seáis tierra y huesos?

23:36. ¡Está bien lejos de ocurrir lo que se os ha prometido!

23:37. ¡No hay más vida que la nuestra de acá! Morimos y vivimos, pero no se nos resucitará.

23:38. No es más que un hombre, que se ha inventado una mentira contra Alá. No tenemos fe en él.

23:39. Dijo: «¡Señor! ¡Auxíliame, que me desmienten!»

23:40. Dijo: «Un poco más y se arrepentirán».

23:41. El Grito les sorprendió merecidamente y les convertimos en detrito. ¡Atrás el pueblo impío!

23:42. Luego, después de ellos, suscitamos otras generaciones.

23:43. Ninguna comunidad puede adelantar ni retrasar su plazo.

23:44. Luego, mandamos a Nuestros enviados, uno tras otro. Siempre que venía un enviado a su comunidad, le desmentían. Hicimos que a unas generaciones les siguieran otras y las hicimos legendarias. ¡Atrás una gente que no cree!

23:45. Luego, enviamos Moisés y su hermano Aarón con Nuestros signos y con una autoridad manifiesta

23:46. a Faraón y a sus dignatarios, que fueron altivos. Eran gente arrogante.

23:47. Dijeron: «¿Vamos a creer a dos mortales como nosotros, mientras su pueblo nos sirve de esclavos?»

23:48. Les desmintieron y fueron hechos perecer.

23:49. Dimos a Moisés la Escritura. Quizás, así, fueran bien dirigidos.

23:50. Hicimos del hijo de María y de su madre un signo y les ofrecimos refugio en una colina tranquila y provista de agua viva.

23:51. «¡Enviados! ¡Comed de las cosas buenas y obrad bien! ¡Yo sé bien lo que hacéis!

23:52. Y ésta es vuestra comunidad. Es una sola comunidad. Y Yo soy vuestro Señor. ¡Temedme, pues!»

23:53. Pero se dividieron en sectas, con Escrituras, contento cada grupo con lo suyo.

23:54. Déjales por algún tiempo en su abismo.

23:55. ¿Creen que, al proveerles de hacienda y de hijos varones,

23:56. estamos anticipándoles las cosas buenas? No, no se dan cuenta.

23:57. Los imbuidos del miedo de su Señor,

23:58. que creen en los signos de su Señor,

23:59. que no asocian a otros dioses a su Señor,

23:60. que dan lo que dan con corazón tembloroso, a la idea de que volverán a su Señor,

23:61. ésos rivalizan en buenas obras y son los primeros en practicarlas.

23:62. No pedimos a nadie sino según sus posibilidades. Tenemos al lado una Escritura que dice la verdad. Y no serán tratados injustamente.

23:63. Pero sus corazones están en un abismo respecto a esto y, en lugar de aquellas obras, hacen otras.

23:64. Cuando, al fin, inflijamos un castigo a sus ricos, gemirán.

23:65. «¡No gimáis hoy, que no se os va a salvar de Nosotros!

23:66. Se os recitaban Mis aleyas y vosotros dabais media vuelta,

23:67. altivos con él, y pasabais la noche parloteando».

23:68. ¿Es que no ponderan lo que se dice para ver si han recibido lo que sus antepasados no recibieron?

23:69. ¿No han conocido, acaso, a su Enviado para que le nieguen?

23:70. ¿O dicen que es un poseso? ¡No! Ha venido a ellos con la Verdad, pero la mayoría sienten aversión a la Verdad.

23:71. Si la Verdad se hubiera conformado a sus pasiones, los cielos, la tierra y los que en ellos hay se habrían corrompido. Nosotros, en cambio, les hemos traído su Amonestación, pero ellos se apartan de su Amonestación.

23:72. ¿Les pides, acaso, una retribución? La retribución de tu Señor es mejor. Él es el Mejor de los proveedores.

23:73. Sí, tú les llamas a una vía recta,

23:74. pero quienes no creen en la otra vida se desvían, sí, de la vía.

23:75. Si nos apiadáramos de ellos y les retiráramos la desgracia que tienen, persistirían, ciegos, en su rebeldía.

23:76. Les infligimos un castigo, pero no se sometieron a su Señor y no se humillaron.

23:77. Hasta que abramos contra ellos una puerta de severo castigo y, entonces, sean presa de la desesperación.

23:78. Él es Quien ha creado para vosotros el oído, la vista y el intelecto. ¡Qué poco agradecidos sois!

23:79. Él es Quien os ha diseminado por la tierra. Y hacia Él- seréis congregados.

23:80. Él es Quien da la vida y da la muerte. Él ha hecho que se sucedan la noche y el día. ¿Es que no comprendéis?

23:81. Al contrario, dicen lo mismo que dijeron los antiguos.

23:82. Dicen: «Cuando muramos y seamos tierra y huesos, ¿se nos resucitará acaso?

23:83. Ya antes se nos había prometido esto a nosotros y a nuestros padres. No son más que patrañas de los antiguos».

23:84. Di: «¿De quién es la tierra y quien en ella hay? Si es que lo sabéis…»

23:85. Dirán: «¡De Alá!» Di: «¿Es que no os dejaréis amonestar?»

23:86. Di: «¿Quién es el Señor de los siete cielos, el Señor del Trono augusto?»

23:87. Dirán: «¡Alá!» Di: «¿Y no Le teméis?»

23:88. Di: «¿Quién tiene en Sus manos la realeza de todo, protegiendo sin que nadie pueda proteger contra Él? Si es que lo sabéis…»

23:89. Dirán: «¡Alá!» Di: «Y ¿cómo podéis estar tan sugestionados?»

23:90. Vinimos a ellos con la Verdad, pero mienten, si.

23:91. Alá no ha adoptado un hijo, ni hay otro dios junto con Él. Si no, cada dios se habría atribuido lo que hubiera creado y unos habrían sido superiores a otros. ¡Gloria a Alá, Que está por encima de lo que cuentan!

23:92. El conocedor de lo oculto y de lo patente. ¡Está por encima de lo que Le asocian!

23:93. Di: «¡Señor! Si me mostraras aquello con que se les ha amenazado…

23:94. ¡No me pongas, Señor, con el pueblo impío!»

23:95. Nosotros somos bien capaces, ciertamente, de mostrarte aquello con que les hemos amenazado.

23:96. Repele el mal con algo que sea mejor Sabemos bien lo que cuentan.

23:97. Di: «¡Señor! Me refugio en Ti contra las sugestiones de los demonios.

23:98. Me refugio en Ti, Señor, contra su acoso».

23:99. Cuando, al fin, viene la muerte a uno de ellos, dice: «¡Señor! ¡Hazme volver!

23:100. Quizás, así, pueda hacer el bien que dejé de hacer». ¡No! No son sino meras palabras. Pero, detrás de ellos, hay una barrera hasta el día que sean resucitados.

23:101. Y, cuando se toque la trompeta, ese día, no valdrá ningún parentesco, ni se preguntarán unos a otros.

23:102. Aquéllos cuyas obras pesen mucho serán los que prosperen.

23:103. Aquéllos cuyas obras pesen poco, serán los que se hayan perdido y estarán en la gehena eternamente.

23:104. El fuego abrasará su rostro; tendrán allí los labios contraídos.

23:105. «¿No se os recitaron Mis aleyas y vosotros las desmentisteis?»

23:106. «¡Señor!», dirán, «nuestra miseria nos pudo y fuimos gente extraviada.

23:107. ¡Señor! ¡Sácanos de ella! Si reincidimos, seremos unos impíos».

23:108. Dirá: «¡Quedaos en ella y no Me habléis!»

23:109. Algunos de Mis siervos decían: «¡Señor! ¡Creemos! ¡Perdónanos, pues, y ten misericordia de nosotros! ¡Tú eres el Mejor de quienes tienen misericordia!»

23:110. Pero os burlasteis tanto de ellos que hicieron que os olvidarais de Mí. Os reíais de ellos.

23:111. Hoy les retribuyo por la paciencia que tuvieron. Ellos son los que triunfan.

23:112. Dirá: «¿Cuántos años habéis permanecido en la tierra?»

23:113. Dirán: «Hemos permanecido un día o parte de un día. ¡Interroga a los encargados de contar!»

23:114. Dirá: «No habéis permanecido sino poco tiempo. Si hubierais sabido…

23:115. ¿Os figurabais que os habíamos creado para pasar el rato y que no ibais a ser devueltos a Nosotros?»

23:116. ¡Exaltado sea Alá, el Rey verdadero! No hay más dios que Él, el Señor del Trono noble.

23:117. Quien invoque a otro dios junto con Alá, sin tener prueba de ello, tendrá que dar cuenta sólo a su Señor. Los infieles no prosperarán

23:118. Y di: «¡Señor! ¡Perdona y ten misericordia! ¡Tú eres el Mejor de quienes tienen misericordia!»



Posted in Quran, Spanish Version.

Leave a Reply