El Cálamo – (Al-Calam)

Revelado antes de Higrah. Este capitulo tiene 52 versos.

¡En el nombre de Alá, el Compasivo, el Misericordioso!

68:1. n. ¡Por el cálamo y lo que escriban!

68:2. ¡Por la gracia de tu Señor, que tú no eres un poseso!

68:3. Tendrás, ciertamente, una recompensa ininterrumpida.

68:4. Eres, sí, de eminente carácter.

68:5. Tú verás y ellos verán

68:6. quién de vosotros es el tentado.

68:7. Tu Señor sabe mejor que nadie quiénes se extravían de Su camino y sabe mejor que nadie quiénes siguen la buena dirección.

68:8. ¡No obedezcas, pues, a los desmentidores!

68:9. Desearían que fueras condescendiente, para serlo ellos también.

68:10. ¡No obedezcas a ningún vil jurador.

68:11. al pertinaz difamador, que va sembrando calumnias,

68:12. a quien impide el bien, al violador de la ley, al pecador,

68:13. al arrogante y, encima, bastardo,

68:14. so pretexto de poseer hacienda e hijos varones!

68:15. Cuando se le recitan Nuestras aleyas, dice: «¡Patrañas de los antiguos!»

68:16. ¡Le marcaremos en el hocico!

68:17. Les hemos probado como probamos a los dueños del jardín. Cuando juraron que cogerían sus frutos por la mañana,

68:18. sin hacer salvedad.

68:19. Mientras dormían, cayó sobre él un azote enviado por tu Señor

68:20. y amaneció como si hubiera sido arrasado.

68:21. Por la mañana, se llamaron unos a otros:

68:22. «¡Vamos temprano a nuestro campo, si queremos coger los frutos!»

68:23. Y se pusieron en camino, cuchicheando:

68:24. «¡Ciertamente, hoy no admitiremos a ningún pobre!»

68:25. Marcharon, pues, temprano, convencidos de que serían capaces de llevar a cabo su propósito.

68:26. Cuando lo vieron, dijeron: «¡Seguro que nos hemos extraviado!

68:27. ¡No, se nos ha despojado!»

68:28. El más moderado de ellos dijo: «¿No os lo había dicho? ¿Por qué no glorificáis?»

68:29. Dijeron: «¡Gloria a nuestro Señor! ¡Hemos obrado impíamente!»

68:30. Y pusiéronse a recriminarse.

68:31. Dijeron: «¡Ay de nosotros, que hemos sido rebeldes!

68:32. Quizá nos dé nuestros Señor, a cambio, algo mejor que éste. Deseamos ardientemente a nuestro Señor».

68:33. Tal fue el castigo. Pero el castigo de la otra vida es mayor aún. Si supieran…

68:34. Los que temen a Alá tendrán, junto a su Señor. los jardines de la Delicia.

68:35. ¿Vamos, pues, a tratar igual a los que se someten a Alá que a los pecadores?

68:36. ¿Qué os pasa? ¿Qué manera de juzgar es ésa?

68:37. ¿O es que disponéis de una Escritura para estudiar?

68:38. Tendríais en ella lo que deseáis.

68:39. ¿O es que nos atan a vosotros juramentos que nos obligan hasta el día de la Resurrección? Obtendríais lo que juzgarais.

68:40. Pregúntales quién responde de ello.

68:41. ¿O es que tienen asociados? Pues, ¡que traigan a sus asociados, si es verdad lo que dicen!

68:42. El día que las cosas se pongan mal y sean invitados a prosternarse, no podrán.

68:43. Abatida la mirada, cubiertos de humillación, porque fueron invitados a prosternarse cuando aún estaban en seguridad…

68:44. ¡Déjame a solas con quienes desmienten este discurso! Les conduciremos paso a paso, sin que sepan cómo.

68:45. Les concedo una prórroga. ¡Mi estratagema es segura!

68:46. ¿O es que les reclamas un salario tal que se vean abrumados de deudas?

68:47. ¿O es que conocen lo oculto y toman nota?

68:48. Espera, pues, paciente la decisión de tu Señor y no hagas como el del pez, cuando clamó en medio de la angustia.

68:49. Si no llega a alcanzarle una gracia de su Señor, habría sido arrojado a una costa desnuda, reprobado.

68:50. Pero su Señor le escogió y le hizo de los justos.

68:51. Poco les falta a los infieles, cuando oyen la Amonestación, para clavar en ti su mirada. Y dicen: «¡Sí, es un poseso!»

68:52. Pero no es sino una amonestación dirigida a todo el mundo.



Posted in Quran, Spanish Version.

Leave a Reply